За какие нецензурные слова надо наказывать сми. Русский мат: история и значение нецензурных слов

Российские законодатели вплотную занялись защитой населения от ненормативной лексики. 1 июля вступили в силу поправки к закону «О государственном языке», запрещающие нецензурную брань во время публичных выступлений, а также в публичных произведениях. Кроме того, c 1 августа популярные блогеры практически приравниваются к СМИ, а это значит, что на них распространяется запрет на употребление мата.

The Village вместе с юристом Даниилом Алимовым («Симплоер ») разобрался, где и кому ругаться ещё можно.

На улице

Закон не запрещает человеку ругаться матом на улице. Однако есть ряд ситуаций, когда это может быть расценено как нарушение. Например, как мелкое хулиганство.

Если вы, ругаясь матом, нарушаете общественный порядок и выражаете явное неуважение к обществу, вам могут выписать штраф до тысячи рублей. А если не подчинитесь, когда сотрудник полиции попросит прекратить сиё буйство, сумма увеличится в 2,5 раза. Также предусмотрен административный арест до 15 суток.

Использование нецензурной лексики может быть расценено как оскорбление, то есть унижение чести и достоинства, выраженное в неприличной форме. Это может грозить штрафом до трёх тысяч рублей, а если заявить о своём мнении публично, в толпе народу, - то до пяти тысяч рублей.

Есть ещё уголовная ответственность за клевету, но это больше касается серьёзных бизнесменов и компаний. На таком уровне матерные слова уже не столь употребимы.

Субъекты России могут урегулировать этот вопрос самостоятельно, но нужно учитывать, что приоритет всегда будет иметь федеральный закон. Вряд ли получится установить и взыскать штраф выше, чем это предусмотрено Кодексом об административных правонарушениях (КоАП). Кстати, ни в Москве, ни в Санкт-Петербурге региональные законы этот вопрос специально не поднимают.

В блогах

С 1 августа у популярных блогеров появятся обязанности, близкие к СМИ. В связи с этим за выражениями стоит последить. В законе есть вязкая формулировка: блогеры «обязаны соблюдать запреты и ограничения, предусмотренные законодательством о порядке распространения массовой информации». Толковать её можно широко до беспредела и приплести любое ограничение и вид ответственности. Например, закон о СМИ называет мат злоупотреблением свободой массовой информации, а по КоАПу это нарушение порядка изготовления или распространения продукции СМИ. Ответственность - до 200 тысяч рублей. Однако конкретная статья, посвящённая страшным карам для блогеров, пока в законах отсутствует.

Для того, чтобы высказаться покрепче, можно использовать ваш непопулярный блог, главное, чтобы у вас было менее чем три тысячи читателей и на этот ваш пост зашли менее трёх тысяч человек. И в любом случае это не должно никого оскорблять.

Цена мата

В ОБЩЕСТВЕННОМ МЕСТЕ

рублей штраф

суток арест

рублей штраф

суток арест

НА МАССОВОМ МЕРОПРИЯТИИ

Ты зритель/исполнитель/актёр
и так далее

Выразил явное неуважение обществу

рублей штраф

суток арест

И вдобавок не подчинился требованиям представителя власти

рублей штраф

суток арест

Ты организатор мероприятния, который ничего
не высказывал,
но допустил

В первый раз

для ГРАЖДАНИНа

2 000–
2 500

рублей штраф

для КОМПАНИи

40 000–
50 000

рублей штраф

для чиновника

4 000–
5 000

рублей штраф

Не удержался
и нарушил повторно

для ГРАЖДАНИНа

2 000–
5 000

рублей штраф

для ЧИНОВНИКа

5 000–
20 000

рублей штраф

месяцев дисквалификация

для КОМПАНИи

50 000–
100 000

рублей штраф

для ПРЕДПРИНИМАТЕЛя

5 000–
20 000

рублей штраф

суток приостановление деятельности

В БЛОГЕ

пока только моральная ответственность
и общественное порицание

ЛИЧНОЕ ОСКРОБЛЕНИЕ

В частном порядке

для ГРАЖДАНИНа

1 000–
3 000

рублей штраф

для чиновника

10 000–
30 000

рублей штраф

для КОМПАНИи

50 000–
100 000

рублей штраф

Публично

для ГРАЖДАНИНА

3 000–
5 000

рублей штраф

для ЧИНОВНИКА

30 000–
50 000

рублей штраф

для КОМПАНИи

100 000–
500 000

рублей штраф

НИКОГО НЕ ОСКОРБЛЯЛ,
НО ДОПУСТИЛ ЭТО

в публичных произведениях / в СМИ

оскорбитель -Должностное лицо

10 000–
30 000

рублей штраф

оскорбитель - юридическое лицо

30 000–
50 000

рублей штраф

В СМИ - только звёздочками

Закон о СМИ и КоАП и раньше содержали запрет на нехорошие слова. А с 1 июля к нему добавилось ещё одно правило. Теперь СМИ используют русский язык «как государственный» ( 3 закона «О государственном языке РФ»). Эта формулировка означает, что в средствах массовой информации запрещается использовать слова, не соответствующие нормам современного русского литературного языка, и в том числе нецензурную брань. Минобрнауки утвердил список словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка.

Роскомнадзор дал пару разъяснений на счёт маскировки нецензурных слов. При использовании «*» вместо нескольких букв закон не будет нарушен в случае, если маскировка используется для цитирования или размещения произведений, в которых мат - неотъемлемая часть художественного замысла. И даже в этом случае Роскомнадзор будет оценивать, насколько однозначно можно установить нецензурное слово в контексте фразы, и решать, стоит ли штрафовать СМИ.

Запикивание в прямом эфире - это обязанность, с которой СМИ не всегда может справиться, и Роскомнадзор входит в положение редакций. Журналист ответственности за своих гостей не понесёт. По крайней мере, госорган полагал так раньше, до вступления в силу закона о запрете брани. И хотя ответственность по КоАПу не изменилась, курс правоприменителя может покачнуться. Будем следить за практикой.

СМИ надо быть очень осторожными с бранью, ответственность может быть вплоть до приостановления или аннулирования лицензии, но практики использования таких драконовских мер пока не было.

Что считается матом?

В русском языке четыре основных нецензурных слова. Производные от них также считаются нецензурными. Мы приводим дефиниции из словаря «Русский мат».

Х** - мужской половой член.

Б**** - распутная женщина; плохой, продажный человек; сорное слово.

Е**** - употреблять женщин, сношать; ругать; донимать; клясться, божиться; плевать.

П**** - влагалище, женский половой орган; дура, глупая женщина, разиня; гулящая женщина.

Артистам - в рамках сюжета

С 1 июля введены штрафы для организаторов театральных, культурных или зрелищно-развлекательных мероприятий за использование нецензурной лексики со сцены. Артиста вряд ли будут привлекать к ответственности, если крепкое словцо было частью исполняемого произведения, но если ругань была импровизацией, возможно наказание. Штраф для организатора-гражданина составит 2,5 тысячи рублей, для должностных лиц - до 5 тысяч, а для юридических - до 50 тысяч рублей. Если выругаться несколько раз подряд, можно нарваться и на административное приостановление деятельности.

Часто спрашивают, можно ли просить подписать посетителей при входе на массовые мероприятия бумагу о том, что они не против употребления мата со сцены. Даже если люди будут не против, это, к сожалению, не спасёт организаторов от ответственности. Закон в этом плане непреклонен, наказание предусмотрено за сам факт присутствия мата, даже тогда, когда его слышат не скромные гимназистки, а подготовленные зрители.

Но теоретически согласие зрителей может помочь снизить штраф, если будет рассмотрено как смягчающее обстоятельство. На практике этого ещё никто не проверял.

В целом в развитых странах есть схожие запреты, однако они более компромиссны. Зачастую организаторы мероприятий обязаны известить, что на мероприятиях или компакт-дисках можно услышать нецензурную лексику. А уж зритель сам решает, платить ли за это безобразие или нет.

На иностранном языке

Текущие запреты могут послужить дополнительным стимулом к изучению новых языков, поскольку законы не запрещают нецензурную брань на иностранных языках.

Одна из тех привычек, что, вроде бы, никому не вредят, но, всё-таки, и ничего хорошего в себе не несут – это нецензурная брань. Конечно, от неё ещё никто не умер – да вот только в психологическом и социальном отношении это вещь крайне нежелательная. Потому с ней идёт достаточно активная борьба – что не мешает ей регулярно проявляться тут и там. Но почему же данная речь является столь негативной? Многие считают, что нет никакой особой разницы, мол, что одни реплики, что другие – всё равно это всё тот же русский язык. Но на деле всё несколько сложнее, потому давайте попробуем в этом разобраться. Заодно разберёмся, какой кодекс и какая статья обеспечивают административный штраф за подобное нарушение – а ведь иногда именно административный штраф, который назначает кодекс, является для людей поводом отказа от мата.

История

Является ли нецензурная брань чем-то современным? Вовсе нет, она присутствует в культуре очень давно. Её находили ещё в берестяных грамотах, которые датировались двенадцатым веком и, вероятно, недокументированные случаи употребления встречались намного раньше. Потому можно смело сказать, что это часть современной культуры, пусть и не слишком позитивная и однозначная её часть.

Негативный эффект

Хотя нецензурная брань – или, иначе говоря, обсценная лексика – и присутствует в культуре столь давно, она имеет очень негативный эффект, который возникает при излишне частом употреблении, либо при подсаживании на подобные выражения ребёнка ещё с детства. Начать хотя бы с того, что частое употребление попросту обесценивает мат. Ведь зачем он обычно нужен? Чтобы выплеснуть какие-то особо сильные эмоции. Вряд ли кто-то упрекнёт человека за крепкое словцо, если он, например, сильно поранился или травмировал себя. Но что если он постоянно говори неприличные вещи, разбрасываясь ими направо и налево? Тогда такие выражения попросту теряют свою силу.

Кроме того употребление мата очень многое говорит о человеке. И не только о том, что он является недостаточно культурным и образованным, раз не может выразить свою мысль более адекватными словами – хотя это тоже, конечно, важный аспект. Тут ещё и очень важно то, что это означает, что у подобного человека, вероятнее всего, имеются глубокие комплексы, а его самооценка очень далека от идеала. Конечно же, это заставляет людей делать выводы о том, кто позволяет себе такое в речи – и эти выводы, мягко говоря, будут не слишком позитивными.

Ответственность за нецензурную брань

Мало того, что это всё не очень нравится людям в принципе – так ещё и административный кодекс не то чтобы одобряет излишне крепкие выражения. Если людьми осуществляется нецензурная брань в различных общественных местах, то они могут быть за это спокойно подвержены административному наказанию – тут административный кодекс достаточно строг.

За это отвечает часть 1, статья 20.1 КоАП РФ, которая описывает мелкое хулиганство – а именно им по своей сути и является нецензурная брань. Человек может быть оштрафован в размере от пятисот до одной тысячи рублей или помещён под административный арест на срок до пятнадцати суток. Конечно, не всё так просто и однозначно с подобным законом, хотя бы потому что нет чёткой формулировки того, что такое – нецензурная брань в различных общественных местах – административный кодекс в этом отношении требует доработки – а нецензурные слова из этических соображений не фиксируются в протоколах и в тот же административный кодекс не включены – но, тем не менее, в большинстве случаев, когда имело место быть подобное нарушение, можно смело рассчитывать на то, что за ним последует соответствующее наказание – и наказание порой немалое. Такие случаи случаются постоянно, и не стоит надеяться, что вас пронесёт и что если за вами будет замечено подобное, то судебное решение будет вынесено позитивное по отношению к вам и ваше поведение будет прощено. Не стоит допускать употребление обсценной лексики в общественных местах. Закон недостаточно чёток, а потому даже там, где вам, как казалось, всё сойдёт с рук, запросто может это вовсе не сойти.

Запрет мата в масс-медиа

Чуть более всё сложно у СМИ. Дело в том, что теперь также принят закон, который запрещает в них нецензурную брань. И тут всё пострашнее, чем та статья, по которой наказываются физические лица – тут уже не просто административный кодекс, тут всё ещё серьёзнее. И с одной стороны, это, конечно, хорошо, потому что нет ничего хорошего в распространении обсценной лексики. Но, с другой стороны, опять же, закон не совершенен. Он действует по большей части ещё и обратным числом, что делает очень сложным отслеживание всей той лексики, что была опубликована – и неважно, новая статья или старая статья – закон действует. А также проблема заключается в принудительном приравнивании многих источников к СМИ, в том числе блогеров с большим количеством подписчиков. Так что всё пока что менее однозначно.

Зато лучше стали следить за матом в книгах. Если раньше любой ребёнок мог взять книгу, которая содержала исключительно взрослую лексику и начать её читать, то теперь подобное произведение обязательно будет содержать соответствующую маркировку, а также, в большинстве случаев, будет запечатано в плёнку, которая не даст ребёнку, не повредив целостность упаковки, добраться до содержимого, например, в магазине.

Заключение

Как мы видим, общество нецензурную брань не то чтобы одобряет. Напротив, предпринимаются какие-то меры по её ограничению и постепенному сведению к минимуму, в том числе законодательные, взять тот же административный кодекс, где есть указанная выше статья. Но никакие законы, никакой административный кодекс, никакая статья не поможет, если люди не начнут с себя. Ведь стоит проявлять себя как культурные люди, которые достойно себя ведут. Да, иногда мат позволяет выплеснуть эмоции – но стоит его оставить на совсем уж крайние случаи, когда происходит что-то ну совсем печальное, и уж точно никогда не употреблять обсценную лексику в присутствии детей. Ведь они впитывают всё как губка. Потому стоит подавать им лишь позитивный пример.

Если же подобная привычка «заразила» вас, если употребление различных нецензурных выражений для вас норма, то также попробуйте от этого избавиться. Штрафы и наказания, которые вводит кодекс, уже являются неплохой мотивацией, но, конечно, недостаточной. Потому постарайтесь принять все недостатки данного поведения и проявить силу воли. Ведь если каждый сделает так и наш мир будет в куда большей степени приятным и интересным местом.

В повседневной жизни всем нам нередко приходится слышать слова и выражения, употребление которых совершенно недопустимо с точки зрения общественной морали и предназначено как для оскорбления адресата, так и для выражения отрицательных оценок людей и явлений. Это так называемая ненормативная русская лексика, или, проще говоря, мат, являющийся одной из неприглядных, но, к сожалению, трудноискоренимых сторон нашего «великого и могучего» языка.

Давняя традиция запрета нецензурных выражений

Знакомая всем нам с детства ненормативная лексика у лингвистов носит название обсценной. Этот термин происходит от английского obscene, что означает «бесстыдный», «непристойный» или «грязный». Само же английское слово восходит к латинскому obscenus, имеющему то же значение.

Как свидетельствуют многие исследователи, табуированный запрет на употребление в присутствии женщин различных выражений, связанных с сексуальной сферой, сложился ещё в языческую эпоху у древних славян ― этнических предков русских, белорусов и украинцев. Впоследствии, с приходом христианства, запрет на использование ненормативной лексики повсеместно поддерживался православной церковью, что позволяет говорить о давней исторической традиции этого табу.

Отношение общества к употреблению мата

В связи с этим представляют интерес результаты социологического опроса, проведённого в 2004 году, целью которого было выявить отношение россиян к употреблению нецензурных выражений звёздами шоу-бизнеса. Весьма характерно, что подавляющее большинство опрошенных, почти 80 %, высказали своё отрицательное отношение к подобному явлению, заявив, что в их выступлениях ненормативная лексика ― это проявление бескультурья и распущенности.

Несмотря на то что в устной речи эти выражения широко распространены среди всех слоёв населения, в России всегда существовало табу на их использование в печати. К сожалению, оно значительно ослабло в постперестроечный период в связи с ослаблением госконтроля за печатной сферой, а также из-за целого ряда побочных явлений, ставших следствием демократизации общества. Кроме того, снятие запрета на освещение многих тем, ранее не затрагиваемых печатными органами, привело к расширению лексики. В результате мат и жаргон стали не только модными, но и эффективными средствами пиара.

Оскорбительная и унизительная брань

Приходится констатировать, что среди подростков умение сквернословить считается признаком взросления, и для них ненормативная лексика ― это своего рода демонстрация принадлежности к «своим» и пренебрежения к общепринятым запретам. Разумеется, пополнив свой подобными выражениями, подростки стремятся их употребить, часто используя для этой цели заборы, стены туалетов и школьные парты, а в последние годы и интернет.

Рассматривая проблему употребления ненормативной лексики в обществе, следует отметить, что, несмотря на всю свободу высказываний, установленную в последние годы, не снимается ответственность за употребление нецензурных выражений с пишущих или говорящих.

Разумеется, едва ли можно запретить сквернословие человеку, для которого - в силу его воспитания и интеллекта - это единственно доступная форма самовыражения. Однако следует иметь в виду, что брань в оскорбляет тех, для кого табу на мат - в силу их нравственных или религиозных соображений - не утратило силу.

Основные мотивы употребления ненормативной лексики

В современном языке мат чаще всего используется как элемент речевой агрессии, ставящей своей целью обругать и оскорбить конкретного адресата. Кроме того, людьми низкой культуры он используется в следующих случаях: для придания своим выражениям большей эмоциональности, как способ снятия психологического напряжения, в качестве междометий и для заполнения речевых пауз.

Вопреки бытующему в народе представлению о том, что нецензурные выражения попали в русский язык из татарского в период татаро-монгольского ига, серьёзные исследователи относятся к этой гипотезе весьма скептически. По мнению большинства из них, слова данной категории имеют славянские и индоевропейские корни.

В языческий период истории Древней Руси они употреблялись как один из элементов сакральных заговоров. Для наших предков ненормативная лексика ― это не что иное, как обращение к магической силе, которая, по их представлениям, заключалась в половых органах. Об этом свидетельствуют некоторые пережившие века отголоски древнейших языческих заклинаний.

Но со времен установления христианства церковные власти последовательно борются с этим речевым феноменом. До наших дней сохранилось множество циркуляров и указов православных иерархов, направленных на искоренение мата. Когда же в XVII веке произошло жёсткое разграничение разговорного языка и литературного, за матом окончательно закрепился статус сборища «нецензурных выражений».

Нецензурные выражения в исторических документах

О том, насколько богат был русский словарь ненормативной лексики на рубеже XV-XVI века, свидетельствуют исследования известного лингвиста В. Д. Назарова. По его подсчётам, даже в неполном собрании письменных памятников того времени содержится шестьдесят семь слов-производных от наиболее распространённых корней обсценной лексики. Даже в более древних источниках ― Новгорода и Старой Руссы ― часто встречаются выражения подобного рода как в ритуальной, так и шутливой форме.

Мат в восприятии иностранцев

Кстати, первый словарь ненормативной лексики был составлен в начале XVII века англичанином Ричардом Джемсом. В нём этот любознательный иностранец разъяснял своим соотечественникам специфическое значение некоторых труднопереводимых на английский язык слов и выражений, которые мы сегодня называем нецензурными.

О весьма широком их употребление также свидетельствует в своих путевых заметках немецкий учёный магистр философии Адам Олеарий, посетивший Россию в конце того же века. Сопровождавшие его немцы-переводчики часто попадали в затруднительное положение, пытаясь отыскать смысл употребления известных понятий в самом необычном для них контексте.

Официальный запрет на нецензурные выражения

Запрет на использование ненормативной лексики в России появился сравнительно поздно. Например, она часто встречается в документах Петровской эпохи. Однако к концу XVII века её табуирование приняло форму закона. Характерно, что стихи известного в те годы поэта широко использовавшего обсценную лексику, не печатались, а распространялись исключительно в списках. В следующем столетии нескромные выражения входили лишь в неофициальную часть творчества поэтов и писателей, включавших их в свои эпиграммы и шуточные стихотворения.

Попытки снятия табу с мата

Первые попытки легализовать нецензурные выражения наблюдались в двадцатые годы прошлого века. Они не носили массового характера. Интерес к мату не был самодовлеющим, просто некоторые писатели полагали, что ненормативная лексика ― это один из путей свободно говорить о вопросах сексуальной сферы. Что же касается советского периода, то на всём его протяжении запрет на употребление матерщины неукоснительно соблюдался, хотя в бытовой разговорной речи она широко использовалась.

В девяностые годы, с наступлением перестройки, цензурные ограничения были отменены, что дало возможность ненормативной лексике беспрепятственно проникнуть в литературу. Используется она главным образом с целью передать живой разговорный язык персонажей. Многие авторы полагают, что если эти выражения употребляются в быту, то нет оснований пренебрегать ими в своём творчестве.

Попытки искоренения зла

В наши дни борьба с ненормативной лексикой ограничивается штрафами за её употребление в общественных местах и разъяснением Роскомнадзора о недопустимости использования в СМИ четырёх основных матерных слов и всех производных от них выражений. Согласно существующему законодательству, при нарушении этого постановления виновным направляется соответствующее предупреждение, а в случае повторного нарушения Роскомнадзор вправе лишить их лицензии.

Однако многие частные издательства пренебрегают запретами. За последние годы даже неоднократно выходил из печати и переиздавался словарь ненормативной лексики, что едва ли позволяет надеяться на её возможное искоренение. Единственным путём борьбы с матерщиной может быть общее повышение культуры россиян.

В конце июня в Государственной думе поддержали законопроект, предусматривающий усилить наказание за употребления мата в семье и общественных местах. Ужесточить ответственность за нецензурную брань пытались уже не раз – и при царизме, и после революции. О том, как непечатные слова проникали в общественную жизнь у нас и на Западе , об истории и значении мата «КП » рассказала Лидия Малыгина - доцент кафедры стилистики русского языка факультета журналистики МГУ , научный руководитель системы дистанционного обучения

– Не было бы проблемы, не было бы и закона. Возникает вопрос: кто изначально научил русских людей материться?

– Одна из распространенных версий – татаро-монголы. Но на самом деле к ним эта лексика никакого отношения не имеет. Русский мат славянского происхождения. Четыре известные каждому русскому человеку корня можно встретить и в македонском, и в словенском, и в других славянских языках.

Скорее всего, мат был элементом языческих культов, связанных с плодородием, например, с заговором скота или призывом дождя. В литературе подробно описывается такой обычай: сербский крестьянин бросает вверх топор и произносит матерные слова, пытаясь вызвать дождь.

– Почему подобные слова стали табуированными?

– Когда на Русь пришло христианство, церковь начала активную борьбу с языческими культами, в том числе с матерными словами как одним из проявлений культа. Отсюда такая сильная табуированность этих форм. Именно это и отличает русский мат от обсценной лексики в других языках. Конечно, с тех пор русский язык активно развивался и менялся, а вместе с ним и русский мат. Появились новые ругательные слова, но в основе их – все те же четыре стандартных корня. Некоторые безобидные слова, существовавшие ранее, стали неприличными. Например, слово «хер». «Хер» – это буква дореволюционного алфавита, и глагол «похерить» использовался в значении «зачеркнуть». Сейчас это слово пока не входит в разряд матерных, но уже активно приближается к этому.

– Существует миф об уникальности русской нецензурной лексики. Так ли это?

– Любопытно сравнение с английским языком. Нецензурные слова всегда озадачивали своей природой британских филологов. Еще в 1938 году лингвист Чейз подчеркивал: "Если кто-то упоминает половой акт, то это никого не шокирует. Но стоит кому-нибудь произнести старинное англо-саксонское слово из четырех букв – большинство людей замрет от ужаса".

Премьеру пьесы Бернарда Шоу "Пигмалион" в 1914 году ждали с огромным нетерпением. Был пущен слух о том, что, по замыслу автора, актриса, исполняющая главную женскую роль, должна произнести со сцены нецензурное слово. Отвечая на вопрос Фредди, собирается ли она идти домой пешком, Элиза Дулиттл должна была очень эмоционально сказать:"Not bloody likely!". Интрига сохранялась до последнего. Во время премьеры актриса все-таки произнесла нецензурное слово. Эффект был неописуемым: шум, смех, свист, топот. Бернард Шоу даже решил покинуть зал, решив, что пьеса обречена. Сейчас англичане сетуют на то, что они фактически потеряли это свое любимое ругательство, которое уже утратило былую силу, потому что слово стали употреблять слишком часто.

Лидия МАЛЫГИНА - доцент кафедры стилистики русского языка факультета журналистики МГУФото: Архив "КП"

– Наверное, после сексуальной революция 1960-х ситуация сильно изменилась, и непристойные слова буквально хлынули на страницы печати?

– Конечно. Вспомните Великобританию конца XIX – начала ХХ века. Тогда даже ножки рояля одевали в чехлы, чтобы они не вызывали случайных эротических ассоциаций! Во второй половине ХХ века стремительно развиваются средства контрацепции, растет индустрия порнографии. Брак на всю жизнь, верность супругов стали выглядеть старомодными предрассудками. Да и разнополость в браке перестала быть обязательным условием. Примечательно, что в это время изменилось и отношение к непристойным словам. Появляются два лингвистических сборника, посвященных нецензурной лексике. Первый вышел в США в 1980 г. Второй опубликован в Соединенном королевстве и США в 1990 г. В этих справочниках уже фигурируют сразу несколько статей о вульгаризмах. Примеры употребления нецензурной лексики приводились открытым текстом.

– И все-таки за мат наказывали. Известный случай, когда в разгар антивоенных выступлений в США в 1968-м молодого человека, не желавшего служить по призыву, привлекли к ответственности за то, что тот носил куртку с надписью: “F... the draft!”.

– Да. Другой известный случай – 12-минутная радиопрограмма "Нецензурные слова". Сатирик Джордж Карлин перечислил семь слов, которые нельзя говорить по радио, а затем стал обсуждать эту проблему. Один из слушателей ехал в автомобиле с ребенком и случайно услышал программу. Он сразу позвонил редактору передачи и пожаловался.

Другой известный скандал был вызван тем, что газеты в конце 1970-х гг. опубликовали нецензурное высказывание, которое во время спортивных соревнований игрок произнес в адрес судьи: «f... cheating cunt». Да и в художественных произведениях без всякой маскировки стали появляться грубейшие слова. В путеводителе по Петербургу западные авторы без всякого стеснения объясняют русские вульгаризмы, например, b... (whore) – which is usually rendered as simply b... (короткая версия слова - Ред.) – and plays an equivalent role to ‘f...’ in English for those who use it as a verbal stutter.

– Российские журналисты тоже любят использовать непристойные слова и выражения, немного маскируя их, чтобы формально не нарушать закон о запрете мата в СМИ …

– Да, более мягкие выражения вместо грубых часто прикрывают в тексте легко угадываемые непристойные выражения, бранные слова и ругательства: «Дик Адвокат: УЕФА себе!»; «Хью Хефнер и Даша Астафьева : Хью её знает…»; «А он украл вкладов на 2 миллиарда… Но сам оказался в полном «хопре »»; или «Россия в ЧОПЕ » - заголовок специального репортажа о частных охранных предприятиях или названия фильма о похудении «Я худею, дорогая редакция!».

– Существуют ли, кроме русского, другие языки, в которых обсценная лексика делится на обычные бранные слова и на жестко табуированные, употребление которых запрещено в любой ситуации и в любом контексте?

– В этом смысле русский язык уникален. Хотя, например, обсценная лексика испанского языка тоже связана с половой сферой, в отличие от немецкого (в немецком языке это сфера испражнений). Но в испанском языке не существует такой табуированности, поэтому первые академические словари испанского языка содержали подобную лексику, а словари русского языка - нет. Вообще, первая словарная фиксация мата относится к началу XX века. Речь идет о третьем издании словаря Даля под редакцией Бодуэна де Куртенэ. Но подобная деятельность составителей словарей быстро закончилось, поскольку советская власть запретила использование мата, а третье издание словаря Даля было подвергнуто резкой критике.

  • 1. как средство выражения профанного начала, противопоставленного началу сакральному,
  • 2. катартическая,
  • 3. средство понижения социального статуса адресата,
  • 4. средство установления контакта между равными людьми,
  • 5. средство дружеского подтрунивания или подбадривания,
  • 6. «дуэльное» средство,
  • 7. выражает отношение двух к третьему как «козлу отпущения»,
  • 8. криптолалическая функция (как пароль),
  • 9. для самоподбадривания,
  • 10. для самоуничижения,
  • 11. представить себя «человеком без предрассудков»,
  • 12. реализация «элитарности культурной позиции через её отрицание»,
  • 13. символ сочувствия угнетённым классам,
  • 14. нарративная группа – привлечение внимания,
  • 15. апотропаическая функция – «сбить с толку»,
  • 16. передача оппонента во власть злых сил,
  • 17. магическая функция,
  • 18. ощущение власти над «демоном сексуальности»,
  • 19. демонстрация половой принадлежности говорящего,
  • 20. эсхрологическая функция (ритуальная инвективизация речи),
  • 21. в психоанализе применяется для лечения нервных расстройств,
  • 22. патологическое сквернословие,
  • 23. инвектива как искусство,
  • 24. инвектива как бунт,
  • 25. как средство вербальной агрессии,
  • 26. деление на разрешенные и неразрешенные группы,
  • 27. как междометие.

Ненормативная лексика в русском языке

Разновидностью обсценной лексики, получившей большое распространение в русском языке, является русский мат , насчитывающий 6-7 словооснов. В русском языке присутствует также несколько десятков других обсценных слов, не являющихся матерными и значительно менее табуированных, но тоже считающихся «неприличными».

Ненормативная лексика и общество

Советский агитационный плакат «Наше условие - долой сквернословие!», автор - Константин Иванов, 1981

Жёсткий запрет на публичное употребление обсценной лексики и фразеологии , идеографически и семантически связанных с запретной темой секса и сексуальной сферы, сложился у восточных славян - предков русских , украинцев , белорусов - ещё в языческую эпоху в качестве прочной традиции народной культуры, и строго поддерживался Православной церковью . Поэтому данное табу обрело для русского народа давнюю традицию, освящённую не одним тысячелетием.

В связи с этим характерны опубликованные информационным агентством «Интерфакс» данные социологического опроса по вопросу об отношении россиян к использованию ненормативной лексики в публичных выступлениях звёзд шоу-бизнеса, проведённого в июле 2004 Всероссийским центром изучения общественного мнения. Подавляющее большинство россиян (80%) негативно относится к использованию ненормативной лексики в публичных выступлениях звёзд шоу-бизнеса, в программах и материалах, рассчитанных на массовую аудиторию, считая употребление матерных выражений недопустимым проявлением распущенности.

13% опрошенных допускают употребление мата в тех случаях, когда он используется в качестве необходимого художественного средства. И только 3% полагают, что если мат часто употребляется в общении между людьми, то попытки запретить его на эстраде, в кино, на телевидении - это просто ханжество .

Несмотря на распространённость нецензурных выражений во всех слоях русского общества на всех этапах его истории, в России традиционно существовало табу на использование обсценной лексики в печатном виде (отсюда, очевидно, и идёт название «нецензурная брань»). Это табу несколько ослабло в последнее время в связи с демократизацией общества и ослаблением государственного контроля за печатной сферой (первой в истории России отменой цензуры на длительный срок), переменами в общественной морали после распада СССР , массовой публикацией литературных произведений и переписки признанных русских классиков, писателей-диссидентов и нынешних постмодернистов. Снятие запрета на освещение определенных тем и социальных групп привело к расширению рамок приемлемой лексики в письменной речи. Мат и жаргон вошли в моду , став одним из средств пиара .

Среди детей и подростков умение материться подсознательно считалось и считается одним из признаков взрослости. Ну и разумеется, как только подрастающее поколение овладевало азами этих знаний, оно испытывало крайнюю необходимость продемонстрировать достигнутое - отсюда надписи на заборах, стенах общественных туалетов, школьных партах - а теперь и в Интернете.

Следует отметить, что, вопреки распространённому мнению, в местах лишения свободы ненормативная лексика сравнительно мало используется. Это связано с жёсткими уголовными «понятиями», согласно которым каждый заключённый должен нести ответственность за всё им сказанное («отвечать за базар»), а многие устойчивые нецензурные выражения воспринимаются в буквальном значении. Например, посылание кого-либо на «три буквы » рассматривается как указание данному человеку, что его место - именно там, то есть как заявление о принадлежности его к касте «петухов ». Невозможность доказать такое заявление может привести к тяжёлым последствиям для «пославшего».

Возвращаясь к теме «ненормативная лексика и общество», следует подчеркнуть, что нынешняя свобода высказывания все же не отменяет ответственности говорящего и пишущего (см., напр., ст. 20.1 КоАП РФ). Конечно, вряд ли возможно запретить человеку ругаться, если это единственное средство самовыражения, которое ему доступно (учитывая ограничения, налагаемые воспитанием или условиями существования - «с волками жить - по-волчьи выть»). Конечно, не следует подвергать сожжению (или иному способу уничтожения) книги модных писателей. Однако прилюдная брань в нормальной обстановке неминуемо нарушает права и унижает достоинство тех людей, для которых табу сохраняет силу (по моральным, религиозным и иным соображениям).

Прецедент «Ароян против Киркорова»

Использование ненормативной лексики в искусстве и СМИ

Табуирование обсценной лексики - явление сравнительно позднее: ещё в документах и переписке петровского времени она встречается сравнительно свободно. Однако ко второй половине XVIII века её использование в печатных изданиях перестало быть возможным, и широко использующие обсценную лексику стихотворения Ивана Баркова распространялись исключительно в списках. На протяжении всего XIX века обсценная лексика также оставалась уделом «неофициальной» части творческого наследия поэтов и писателей: нецензурные эпиграммы и сатирические стихотворения Пушкина , Лермонтова и других авторов ими самими не публиковались и вообще в России обнародованию не подлежали (политические эмигранты из России начали публиковать их в Европе лишь во второй половине XIX века).

Первые попытки снять табу с обсценной лексики были предприняты в 1920-е гг. и не носили массового характера; интерес к матерным словам у большинства авторов не был в это время самодовлеющим и увязывался в основном со стремлением свободно говорить о сексуальной сфере.

В советский период общественный запрет на обсценную лексику действовал очень последовательно, что не мешало (и до сих пор не мешает) подавляющему большинству населения охотно употреблять эту лексику в частной жизни. Задачи художественного освоения обсценной лексики поставили перед собой писатели русского самиздата , начиная с Юза Алешковского .

«Основные „три кита“ русского мата… этимологически расшифровываются достаточно прилично: праславянское *jebti первоначально значило "бить, ударять", *huj (родственный слову хвоя) - "игла хвойного дерева, нечто колкое", *pisьda - "мочеиспускательный орган"».

Те же праформы (правда, с некоторым сомнением по поводу *huj) приводятся в .

Интересно отметить, что семантические изменения современного эвфемизма «трахать» практически повторяют историю слова *jebti.

Категоризация русской бранной лексики

А. В. Чернышев распределяет «ключевые термины матерного лексикона » на три группы:

  • обозначающие мужские и женские половые органы и обозначающие половой акт;
  • переносящие значение половых органов и полового акта на человека как на предмет называния;
  • в нарочито огрублённом виде заимствования из «культурной речи» (кондом , педераст).

В. М. Мокиенко считает данную классификацию излишне обобщённой и предлагает свою, более подробную, классификацию русской бранной лексики и фразеологии . При этом термины «бранная лексика » и «обсценная лексика » понимаются как взаимно пересекающиеся, хотя и не полностью идентичные. Брань - это оскорбительные, ругательные слова, тогда как обсценная лексика - это грубейшие вульгарные выражения, табуизированные слова. Главный признак, неразрывно связывающий две эти лексические группы, - эмоционально-экспрессивная реакция на неожиданные и неприятные события, слова, действия и т. п.

Исследователь классифицирует русскую бранную лексику по функционально-тематическому принципу, выделяя следующие основные группы:

  • Наименования лиц с подчеркнуто отрицательными характеристиками типа:
    • глупый, непонятливый человек;
    • подлый, низкий человек;
    • ничтожный человек, ничтожество;
    • проститутка, продажная женщина.
  • Наименования «неприличных», социально табуированных частей тела - «срамные слова».
  • Наименования процесса совершения полового акта.
  • Наименования физиологических функций (отправлений).
  • Наименования «результатов» физиологических отправлений.

В. М. Мокиенко указывает, что указанные группы бранной и обсценной лексики в целом представлены практически во всех языках. Что же касается национальных особенностей бранной лексики, то, по его мнению, они связаны с комбинаторикой и частотностью лексем определённого типа в каждом конкретном языке.

  • «Анально-экскрементальный» тип (Scheiss-культура);
  • «Сексуальный» тип (Sex-культура).

Однако в принятой версии вышеупомянутого закона (Федеральный закон от 01.06.2005 N 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации») о подобном не говорится .

См. также

Примечания

Ссылки

  • В. М. Мокиенко «Русская бранная лексика: цензурное и нецензурное» (Русистика. - Берлин, 1994, № 1/2)
  • С. Курий «На поле брани (происхождение ругательств)», журнал «Время Z», № 1/2007 .

Список научных работ и словарей второй половины XX века

Список в основном взят из статьи В. М. Мокиенко

  • 27 словарей, изданных в России и СССР с 1859 по 2005 г.г. - CD «СОБРАНИЕ ТОЛКОВЫХ СЛОВАРЕЙ ТЮРЕМНОГО И БЛАТНОГО ЖАРГОНА», М.: 2005, Словарное издательство ЭТС (Электронные и Традиционные словари), ISBN 5864601187
  • Балдаев В. К., Исупов И. М. Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона (речевой и графический портрет советской тюрьмы). М., «Края Москвы», 1992, 526 стр.
  • Быков В. Русская феня . Словарь современного интержаргона асоциальных элементов. Munchen, 1992, 173 стр.
  • Жельвис В. И. Поле брани. Сквернословие как социальная проблема. М.: Ладомир, 2001, 350 стр.
  • Ильясов Ф. Н. Мат в три хода (опыт социологического исследования феномена нецензурной брани) // Человек. 1990, № 3, 198-204.
  • Козловский В. Собрание русских воровских словарей в четырех томах. Тт. 1-4. New York, 1983.
  • Козловский В. Арго русской гомосексуальной субкультуры. Материалы к изучению. New York, 1986, 228 стр.
  • Косцинский К. Ненормативная лексика и словари // Russian Linguistics, 1980, № 4, 363-396.
  • Левин Ю. И. Об обсценных выражениях русского языка // Russian Linguistics, 1986, № 10, 61-72.
  • Мокиенко В. М. Образы русской речи. М., 1986, 278 стр.
  • Международный словарь непристойностей. Путеводитель по скабрезным словам и неприличным выражениям в русском, итальянском, французском, немецком, испанском, английском языках. Под ред. А. Н. Кохтева. М., 1992, 90 стр.
  • Плуцер-Сарно, А. Большой словарь мата / Вступ. ст. д. филол. н., проф. А. Д. Дуличенко и д. филол. н. В. П. Руднева. Т. 1: Опыт построения справочно-библиографической базы данных лексических и фразеологических значений слова «хуй». СПб.: Лимбус Пресс, 2001. ISBN 5-8370-0161-1
  • Росси Жак. Справочник по ГУЛАГу. Исторический словарь пенитенциарных институций и терминов, связанных с принудительным трудом. Предисловие Алена Безансона. London, 1987, 546 стр. Изд. 2-е (в двух частях), дополненное. Текст проверен Н. Горбаневской. М., 1991.
  • Русский мат. Толковый словарь CD, Словарное издательство ЭТС (Электронные и Традиционные Словари)
  • Словарь воровского языка. Слова, выражения, жесты, татуировки. Тюмень, НИЛПО, 1991, 170 стр.
  • Три века поэзии русского Эроса. Публикации и исследования. М., Издательский центр театра «Пять вечеров», 1992, 160 стр.
  • Успенский Б. А. Мифологический аспект русской экспрессивной фразеологии (статья первая) // Studia Slavica Hungarica. XXIX, Budapest, 1983, 33-69.
  • Успенский Б. А. Мифологический аспект русской экспрессивной фразеологии (статья вторая) // Studia Slavica Hungarica. XXXIII/1-4, Budapest, 1987, 37-76.
  • Успенский Б. А. Религиозно-мифологический аспект русской экспрессивной фразеологии // Semiotics and the History of Culture. Ohio, 1988, 197-302.
  • Файн А., Лурье В. Все в кайф. СПб., 1991, 196 стр.
  • Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Под ред. Б. А. Ларина. Перевод с нем. и предисловие О. Н. Трубачева. Тт. 1-4. М., 1964-1973; 2-е изд. 1986-1987.
  • Чернышев А. В. Современная советская мифология. Тверь, 1992, 80 стр.
  • Эротика 1992 - Эротика в русской литературе: от Баркова до наших дней. Тексты и комментарии (Литературное обозрение. Специальный выпуск). М., 1992, 112 стр.
  • Brodsky Hannah. Modern Trends in English Borrowings into Russian // Australian Slavonic and East European Studies. 1992, № 2, 71-84.
  • Prof. Devkin V. Russische obszöne Lexika (Langenscheidt Verlag, Germany)
  • Drummond D.A., Perkins G. Dictionary of Russian Obscenities. 3-d, revised edition. Oakland, 1987, 94 стр.
  • Elyanov D. The Learner’s Russian-English Dictionary of Indecent Words and Expressions.2-d revised edition. Pacific Grove, 1987, 128 стр.
  • Ermen I. Der obszöne Wortschatz im Russischen. Etymologie, Wortbildung, Semantik, Funktion. Magisterarbeit. Berlin, 1991, 105 стр.
  • Galler Meyer, Marquess Harlan E. Soviet Prison Camp Speach. A Survivor’s Glossary. Supplement by Terms from the Works of A.I. Solzenicyn. Madison, 1972, 216 стр.
  • Galler Meyer. Soviet Prison Camp Speach. A Survivor’s Glossary. Supplement. Hayward, California, 1977, 102 стр.
  • Geiges A., Suworowa T. Liebe steht nicht auf dem Plan. Frankfurt, 1989.
  • Glasnost M. 100 schmutzige russische Woörter. Deutsch-kyrillische Lautschrift. Herausgegeben von M. Glastnost und illustriert von G. Bauer. Frankfurt/Main, 1988, 69 стр.
  • Haudressy Dola. Les mutations de la langue russe. Ces mots qui disent l’actualité. Paris, 1992, 269 стр.
  • Kaufmann Ch.A. A Survey of Russian Obscenities and Invective Usage // Maledicta IV, 2, 1981, 261-282.
  • Patton F.R. Expressive means in Russian youth slang // Slavic and East European Journal, 1980, № 24, 270-282.
  • Plahn J. Хуйня-муйня и тому подобное // Russian Linguistics, vol. 11, 1987, 37-41.
  • Raskin V. On Some Peculiarities of Russian Lexikon // Papers from the Parasession on the Lexicon. Chicago, Chicago Linguistic Society. 1978, 312-325.
  • Razvratnikov Boris Sukich. Elementary Russian Obscenity // Maledicta III, 197-204.
  • Timroth W. von: Russische und sowjetische Soziolinguistik und tabuisierte Varietäten des Russischen (Argot, Jargons, Slang und Mat) // Slawistische Beiträge. Bd. 164. München, 1983, 7-73.
  • Timroth W. von: Russian and Soviet Sociolinguistics and Taboo Varieties of the Russian Language (Slawistische Beiträge, Bd. 205). München, 1986.

Wikimedia Foundation . 2010 .

Синонимы :
  • Словарь синонимов Большой юридический словарь Подробнее Подробнее электронная книга